Inapoi la Spaniola

Verbe precum Gustar

Folosirea verbului "gustar" necesita folosirea pronumelui indirect.
Me gusta el cuarto. = I-mi place camera.
Nos gustan las flores. = Ne plac florile.

Verbul gustar se foloseste intr-un mod putin deosebit de alte verbe. Sa studiem urmatorul exemplu:
Me gustan los libros.
Traducere: I-mi plac cartile

Observati, "gustar" este conjugat "gustan" nu "gusto." O gresala comuna este sa spuneti "Me gusto los libros". Este incorect deoarece subiectul propozitiei este "los libros", chiar daca este la sfarsitul propozitiei, iar verbul conjugat se acorda cu subiectul.
Me gustan los libros. (I-mi plac cartile.)

Observati ca, conjugarea lui gustar se schimba in "gusta" cand subiectul propozitiei este la singular.
Me gusta el libro. (I-mi place cartea.)

Cum subiectul propozitiei poate fi doar la singular sau plural, singurele forme care vor fi folosite sunt "gusta" si "gustan", indiferent de pronumele indirect care va fi folosit.
Me gusta el libro. = I-mi place cartea.
Te gusta el libro. = I-ti place cartea.
Nos gusta el libro. = Ne place cartea.
Me gustan los libros. = I-mi plac cartile.
Te gustan los libros. = I-ti plac cartile.
Nos gustan los libros. = Ne plac cartile.

Tineti minte, gustar devine gusta sau gustan, in functie de subiect, daca este la singular sau plural si nu are nici o legatura cu ce fel de pronume indirect va fi folosit.
Subiectul este la singular - folositi gusta
Me gusta el libro.
Te gusta el libro.
Subiectul este la plural - folositi gustan
Me gustan los libros.
Te gustan los libros.
Nos gustamos ... incorect!
Te gustas ... incorect!

Adesea este folosit gustas, cand se face referire la cineva, la persoana a doua singular.
Me gustas (tú). = Imi placi. (Imi place de tine.)
Le gustas (tú). = Ii placi. (Lui /ei ii place de tine.)

Iata cateva exemple cu folosirea corecta a verbului gustar.
Singular Plural
Me gusta la casa.
Te gusta el cuarto.
Le gusta la silla.
Nos gusta el hotel.
Os gusta la comida.
Les gusta el reloj.
Me gustan las casas.
Te gustan los cuartos.
Le gustan las sillas.
Nos gustan los hoteles.
Os gustan las comidas.
Les gustan los relojes.

Sa ne uitam la urmatorul exemplu:
Le gusta la silla.
Este imposibil de precizat exact ce vrea sa spuna:
1. (Lui) I-i place scaunul.
2. (Ei) I-i place scaunul.
3. (Dumneavoastra) Va place scaunul..

Pentru a clarifica, deseori propozitia va incepe cu o fraza prepozitionala care precizeaza la cine se refera pronumele indirect.
A él le gusta la silla. = Lui i-i place scaunul.
A Juan le gusta la silla. = Lui Juan i-i place scaunul.
A ella le gusta la silla. = Ei i-i place scaunul.
A María le gusta la silla. = Lu Maria i-i place scaunul.
A usted le gusta la silla. = Dumneavoastra va place scaunul.
Astfel, prin adaugarea unei fraze prepozitionale, dispare neclaritatea.

De asemenea, puteti adauga o fraza prepozitionala pentru intarire, chiar daca nu exista neclaritate.
1. A Juan le gusta el café. = Lui Juan i-i place cafeaua.
2. A mí me gusta el té. = Mie i-mi place ceaiul.
In primul exemplu "a Juan" clarifica neclaritatea pronumelui "le." In al doilea exemplu nu exista ambiguitate. "Me gusta el té" poate insemna doar "I-mi place ceaiul". In acest caz, "a mí" adauga intarire, atrage atentia la faptul ca ceaiul este ceea ce i-mi place (in contrast cu ce ii place lui Juan).

Alt mod de a privi:
Lui John ii place cafeaua. Mie i-mi place ceaiul. = A Juan le gusta el café. A mí me gusta el té.
Acum ca stiti cum se foloseste corect verbul gustar, iata o lista cu alte verbe care se folosesc in acelasi mod:
aburrir = a plictisi
fascinar = a fascina
bastar = a fi suficient (a ajunge)
importar = a conta
caer bien (mal) = a veni bine(rau), a placea (nu placea)
interesar = a interesa
dar asco = a scarbi, a da scarba
molestar = a deranja
disgustar = a nu placea (ceva)
parecer = a parea
doler (o:ue) = a durea
picar = a intepa
encantar = a placea mult
quedar = a ramane, a sta
faltar = a-ti lipsi ceva
volver (o:ue) loco = a inebuni

Pentru a exersa, faceti propozitii cu urmatoarele 5 verbe:
gustar
faltar
molestar
parecer
disgustar
Acestea se folosesc ca si "gustar":
A Mario le gusta el cuo.
A Mario le gustan los libros.

precedenta<............>urmatoarea
Cursul ofera informatii despre limba spaniola.
Echipa Cursuri Gratis Online iti ofera posibilitatea de a te perfectiona in limba spaniola, fara taxa de participare.